【流水落花春去也天上人间全诗和译文】一、
《流水落花春去也,天上人间》是南唐后主李煜的名句,出自其词作《浪淘沙令·帘外雨潺潺》。这句词以极简的语言描绘了春光易逝、人生无常的深沉感慨,表达了作者对过往繁华的追忆与对现实无奈的哀叹。
全诗情感凄美,意境深远,是李煜在亡国之后所作,充满了对故国的怀念与对人生无常的感叹。该词不仅在文学史上具有重要地位,也在后世广泛传诵,成为中华文化中极具代表性的诗句之一。
为了便于理解与记忆,本文将对原词进行逐句解析,并提供对应的白话翻译,帮助读者更好地掌握其内涵。
二、全诗原文及译文对照表
原文 | 白话翻译 |
帘外雨潺潺,春意阑珊。 | 窗外细雨连绵,春天的气息已经渐渐消退。 |
罗衾不耐五更寒。 | 薄薄的被子抵挡不住凌晨的寒冷。 |
梦里不知身是客,一晌贪欢。 | 在梦中忘记了自己是个异乡人,短暂地享受了一点快乐。 |
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。 | 不要独自倚靠栏杆远望,那无数的山河,离别时容易,再相见却难。 |
流水落花春去也,天上人间。 | 流水带走落花,春天已经过去,如今只余天上人间。 |
三、诗词赏析
“流水落花春去也,天上人间”一句,表面上写的是春日的景象,实则暗含了人生如梦、时光易逝的哲理。其中,“流水”象征时间的流逝,“落花”象征美好事物的消逝,“春去也”则直接点明季节的变化与生命的无常。“天上人间”则带有一种超脱尘世的意味,仿佛在说:曾经的繁华已成过往,如今只剩下虚无缥缈的梦境。
此句语言简洁,意境深远,体现了李煜词作中特有的哀婉与苍凉之美,也反映了他作为亡国之君的深切悲痛与孤独心境。
四、结语
《流水落花春去也,天上人间》不仅是李煜词作中的经典之作,更是中国古典诗词中极具代表性的句子之一。它用最朴素的语言表达最深刻的情感,令人回味无穷。通过本文的整理与解读,希望能让更多人感受到这首词的魅力与价值。